top of page
Writer's pictureLiveology

Brihadaranyaka Upanishad | Part I. Ch III. The Prana: Its Glories and Redeeming Power


Naturally, the gods were few and the demons many. They struggled with one another for mastery of these worlds.



Photo by Aman Shrestha




1. There were two classes of Prajapati's sons: the gods (devas) and the demons (asuras). Naturally, the gods were few and the demons many. They struggled with one another for mastery of these worlds. Being overwhelmed by the demons, the gods said: "Well, let Us overcome the demons at the sacrifice (jyotishtoma) by means of the Udgitha."


2. They said to the organ of speech: "Chant the Udgitha for us." "So be it," said speech and chanted for them. Whatever enjoyment common to all comes from the organ of speech, it secured for the gods by chanting, while the enjoyment derived from the fine utterance of the words it utilized for itself. Now, the demons knew that through this chanter the gods would overcome them. They charged at it (speech) and pierced it with evil. That evil is what is found today when one speaks improperly; that is that evil.


3. Then they said to the organ of smell: "Chant the Udgitha for us." "So be it," said the organ and chanted for them. Whatever enjoyment common to all comes from the nose, it secured for the gods by chanting, while the enjoyment derived from fine smelling it utilized for itself. Now, the demons knew that through this chanter the gods would overcome them. They charged at it and pierced it with evil. That evil is what is found today when one smells improper things; that is that evil.


4. Then they said to the organ of Seeing: "Chant the Udgitha for us." "So be it," said the organ and chanted for them. Whatever enjoyment common to all comes from the eye, it secured for the gods by chanting, while the enjoyment derived from fine seeing it utilized for itself. Now, the demons knew that through this chanter the gods would overcome them. They charged at it and pierced it with evil. That evil is what is found today when one sees improper things; that is that evil.


5. Then they said to the organ of hearing: "Chant the Udgitha for us." "So be it," said the organ and chanted for them. Whatever enjoyment common to all comes from the ear, it secured for the gods by chanting, while the enjoyment derived from fine hearing it utilized for itself. Now, the demons knew that through this chanter the gods would overcome them. They charged at it and pierced it with evil. That evil is what is found today when one hears improper things; that is that evil.


6. Then they said to the mind: "Chant the Udgitha for us." "So be it," said the mind and chanted for them. Whatever enjoyment common to all comes from the mind, it secured for the gods by chanting, while the enjoyment derived from fine thinking it utilized for itself. Now, the demons knew that through this chanter the gods would overcome them. They charged at it and pierced it with evil. That evil is what is found today when one thinks improperly; that is that evil. Likewise they also touched these other deities with evil-smote them with evil.


7. Then they said to the vital breath in the mouth: "Chant the Udgitha for us." "So be it," said the vital breath and chanted for them. The demons knew that through this chanter the gods would overcome them. They charged at it, intending to pierce it with evil. But as a clod of earth, hitting a stone, is scattered, even so they were scattered in all directions, crushed and completely destroyed. Thereupon the gods became established in their true selves and the demons perished. He who knows this becomes his true self and his spiteful kinsman perishes.


8. Then the organs said: "Where is that which joined us to our true selves?" After deliberation they discovered that it was here, within the mouth (asye). Hence the vital breath (prana) is called ayasya and also, because it is the essence (rasa) of the limbs (anga) of the body, angirasa.


9. That deity is called "dur," because death is far (dur) from it. From him who knows this, death is far away.


10. That deity took away death, the evil of these gods and carried it to where the end of the quarters is. There it deposited their evil. Therefore let no one go to a person of that region, or to the country beyond the border, lest he should meet there with evil, with death.


11. That deity, after taking away the death-the evil-of the gods, carried them beyond death.


12. First of all, it carried the organ of speech, which is the foremost organ. When the organ of speech was freed from death it became fire. That fire, having transcended death, shines beyond its reach.


13. Then it carried the organ of smell. When it was freed from death it became air (Vayu). That air, having transcended death, blows beyond its reach.


14. Then it carried the organ of sight. When it was freed from death it became the sun (Surya). That sun, having transcended death, shines beyond its reach. Then it carried the organ of hearing.


15. When it was freed from death, it became the quarters (Disah). Those quarters, having transcended death, remain beyond its reach.


16. Then it carried the mind. When the mind was freed from death it became the moon (Chandra). That moon, having transcended death, shines beyond its reach. Thus, verily, that deity carries beyond death him who knows this.


17. Next it (the vital breath) obtained eatable food for itself by chanting. For whatever food is eaten, is eaten by the vital breath alone and it (the vital breath) rests on that (the food).


18. The gods said to the vital breath: "Verily, just this much is all the food there is and you have secured it for yourself by chanting. Now give us, please, a share of this food." "Then sit around facing me." "So be it." They sat down around the vital breath. That is why whatever food one eats through the vital breath satisfies the organs. So do his relatives sit around facing him who knows this; he becomes the supporter of his kinsmen, the greatest among them and their leader, a good eater of food and their lord. Whoever, among his kinsmen, the greatest among them and their leader, a good eater of food and their lord. Whoever, among his kinsmen, desires to be a rival of the man who has this knowledge is not able to support his dependents. But, on the other hand, he who follows him (the knower of the vital breath) and who, following him, desires to support his dependents is certainly able to do so.


19. It is called ayasa angirasa, for it is the essence (rasa) of the limbs (anga). Yes, the prana is the essence of the limbs. From whichever limb the vital breath departs, that limb withers right there; therefore it is verily the essence of the limbs.


20. It is also Brihaspati (lord of the Rig-Veda). Speech is Brihati (Rig) and the vital breath is its lord (pati). Therefore it is called Brihaspati.


21. It is also the Brahmanaspati (lord of the Yajur-Veda). Speech is Brahman (Yajur) and the vital breath is its lord (pati). Therefore it is called Brahmanaspati.


22. Prana is Saman, too. Speech is, verily, sa and this (prana) is ama. Saman (the chant of the Sama-Veda) is known by that name because it is sa (speech) and ama (prana). Or because it (prana) is equal (sama) to a white ant, equal to a mosquito, equal to an elephant, equal to these three worlds, nay, equal to this universe; therefore it (prana) is indeed the Sama-Veda. He who knows this vital breath to be such attains union with it or lives in the same world with it.


23. And it is also the Udgitha. The vital breath is verily ut, for by the vital breath all this universe is upheld (uttabdha); and speech is githa (song). And because it is ut and githa, therefore it is Udgitha.


24. Regarding this there is also the following anecdote: Brahmadatta, the great-grandson of Chikitana, while drinking king [soma], said: "Let this soma strike off my head if I say that the ayasya angirasa chanted the Udgitha through any other means than this vital breath and speech." Surely he chanted through speech and the vital breath.


25. He who knows the wealth of this saman (Vital breath) obtains wealth. Tone, indeed, is its wealth. Therefore let one who is going to perform the sacrificial work as a priest desire that his voice may have a good tone and let him perform the sacrifice through that voice with a good tone. Therefore people desire to see at a sacrifice a priest with a good voice, like one who has wealth. He who thus knows what is the wealth of the saman obtains wealth.


26. He who knows the suvarna (gold) of the saman (vital breath) obtains gold. Tone is verily its gold. He who thus knows what is the gold of the saman obtains gold.


27. He who knows the support of the saman (vital breath) gets a support. Speech Verily is its support. For, supported in speech, the vital breath is transformed into a chant. Some say the support is in food (the body).


28. Next follows the edifying repetition (abhyaroha) only of the hymns called pavamanas. The priest called prastotri indeed chants the saman. While he chants it, let the sacrificer recite these [Yajur verses]: "Lead me from the unreal to the real. From darkness lead me to light. From death lead me to immortality." When the mantra (verse) says: "Lead me from the unreal to the real," "the unreal" means death and the "real," immortality; so it says, "From death lead me to immortality," that is to say, "Make me immortal." When it says: "From darkness lead me to light," "darkness" means death and "light," immortality; so it says: "From death lead me to immortality," that is to say, "Make me immortal." In the verse: "From death lead me to immortality," there is nothing that is hidden. Then come the remaining hymns, with which, by singing them, [the chanter] should obtain food for himself. Therefore while they are being chanted let the sacrificer ask for a boon- anything that he desires. Whatever objects this chanter, endowed with such knowledge, desires for himself or for the sacrificer, he obtains by his chanting. This [meditation] by itself wins the world (Hiranyagarbha). He who thus knows the saman (the prana, or vital breath)-for him there is no fear of not being admitted into that world.






  1. The Upanishads translated by Swami Nikhilananda


 

Liveology® Yoga Studios creates uplifting content for your whole life, drawing from spiritual traditions across the world. Our entire website is an interactive experience. You never know what you'll find! Become a Member for access to all of our visualizations and our exclusive library of articles and videos. Thank you for your continued and growing support all over the world.


Peace & Pineapples!

Comments


Featured Products

LIVEOLOGY-YOGA-MAGAZINE-OPEN-MAGS.HEIC
LIVEOLOGY-YOGA-MAGAZINE-OPEN-MAGS.HEIC
MAGAZINE
HOME
 
Image by Julianna Corbett
ABOUT US
WELCOME
CENTER
peace-love-tee.jpg
OUR
PRODUCTS
Image by Juno Jo
JOIN FOR FREE
INSIDER
REWARDS
bottom of page